O caderno digital de Tatyana Casarino. Aqui você encontrará textos e poesias repletos de profundidade com delicadeza.









Contador Grátis





sábado, 3 de agosto de 2019

Suplemento de Leitura -- O Fantasma da Ópera

   
                

  


       Olá, pessoal! Hoje eu vou postar as respostas do Suplemento de Leitura que vem dentro do Livro O Fantasma da Ópera com intuito pedagógico. Lembrando que, se você deve fazer tal questionário em sua escola, escreva com as suas próprias palavras após ler completamente o livro. 
     As minhas respostas podem ser norteadoras, pois eu até passarei o número da página de cada informação, mas não copie igual ao que está aqui no blogue, ok? Tenha consciência e estude, porque ler e estudar são atos maravilhosos que garantem seu futuro pessoal e profissional com qualidade e espírito crítico. Se você não tem qualquer dever escolar a respeito, leia a postagem a fim de testar o seu conhecimento da obra. Boa leitura!

Livro: O Fantasma da Ópera
Escritor: Gaston Leroux.
Tradutora brasileira: Margarida Patriota.
Ilustrador: Mozart Couto.
Editora: FTD.
Número de páginas: 240.




Suplemento de Leitura. 






1. Na noite da apresentação de gala que marcava a despedida dos diretores da Ópera, as meninas do corpo de baile subiram do palco agitadas, em tumulto, e invadiram o camarim de Sorelli, uma das principais dançarinas do teatro.

Respostas: Páginas 11 e 12 do livro. 

a) Qual o motivo do tumulto entre as meninas do corpo de baile?

A visão do lendário Fantasma da Ópera. 

b) Como Sorelli reagiu diante da invasão em seu camarim?

Sorelli ficou mal-humorada, porque desejava ficar sozinha para treinar o discurso que proferiria diante de Debienne e Poligny. 

2. "A ideia do esqueleto nascera de descrição feita por José Buquet, chefe dos maquinistas, que se depara com o fantasma na pequena escada, perto da ribalta, que desce aos porões.

Resposta: Página 13 do livro.



a) Como José Buquet descrevia o Fantasma?

É magérrimo, e sua casaca flutua numa armação esquelética. Os olhos são tão fundos que mal dá para ver as pupilas. A pele é amarela e não tem nariz de perfil. De cabelos, tem umas mechas escuras na testa e atrás das orelhas. 

b) Qual foi o destino do José Buquet?

Resposta: Você encontra na página 19 do livro. 

Encontraram o maquinista enforcado no terceiro subsolo, entre um suporte de cena e um cenário d'O Rei de Lahore. 

3. Ao viajar para Perros, em busca de Cristine. Raul lembrou-se dos pormenores da vida da cantora.

Resposta: Ver página 51.

a) Onde Cristine nasceu?

Cristine nasceu na Suécia.

b) Descreva de forma breve a vida da família de Cristine.

Seu pai era um camponês de nome Daaé, o qual vivia com sua família, cultivava a terra durante a semana e cantava no coro aos domingos. Era o melhor violinista da Escandinávia. Ensinou a filha a decifrar o alfabeto musical antes de Cristine saber ler. 

c) O que aconteceu após a morte da mãe de Cristine?

Seu pai vendeu o quinhão de terra e foi procurar a glória em Upsala. Diante da miséria, voltou ao campo, "arranhando" melodias de feira em feira. Um dia, o professor Valérius os ouviu e os levou para Gotemburgo. Quando Valérius e a mulher se mudaram para a França, levaram com eles Daaé e Cristine.




4. Associe os nomes de alguns dos personagens listados na primeira coluna às características expostas na segunda coluna.



A) Raul -- Tímido, olhos azuis e compleição de moça. 

Você vê a descrição na página 22.



B) Cristine Daaé -- Dona de uma voz angelical.

Essa resposta é fácil, pois há diversas passagens do livro citando a voz angelical dela, especialmente a página 52.




C) Felipe, conde de Chagny (o irmão mais velho do Raul) -- Grande aristocrata, educado com as mulheres, altivo com os homens. Ver páginas 22 e 23.



D) Sorelli -- Supersticiosa, uma das principais dançarinas (Página 12). 

        


E) José Buquet -- Homem sério, sóbrio, chefe dos maquinistas (Página 13).


            


5. "Pela mesma hora, Carlota, que morava numa pequena casa do Faubourg Saint-Honoré, tocava a sineta chamando a empregada que lhe trazia a correspondência na cama".

Ver página 71.

a) O que Carlota recebeu nesse dia?

Uma correspondência anônima que lhe ameaçava da ocorrência de uma desgraça, caso ela se apresentasse na Ópera à noite.

b) Quais foram, então, as reações de Carlota?

A carta fez Carlota perder o apetite, recusar o chocolate que a empregada trouxe e refletir. Cismou que havia um complô maldoso contra ela, mas não era mulher de se intimidar. Decidiu que cantaria à noite o papel de Margarida mesmo que estivesse morrendo. 

c) O que aconteceu, em seguida, a Carlota?

Ver página 78.

Em seu dueto com Fausto, coaxou como um sapo medonho. Rasgou a noite em tão horrendo grasnar: "Croac!" A representação foi amaldiçoada.


           


6. "No dia seguinte, um jornal soltava esta manchete:

DUZENTOS MIL QUILOS NA CABEÇA DE UMA ZELADORA."

Imagine que você é o jornalista encarregado de escrever a notícia de jornal dando conta dos incidentes ocorridos na Ópera. Escreva-a, não esquecendo nenhum dos principais acontecimentos. 

*Para responder, ver capítulo 7 "A representação maldita", que vai da página 67 até a página 79. 

Minha resposta: 

 Margarida amaldiçoada: a Prima Donna que grasnava como um sapo.

 Parece que Carlota não teme as desgraças do teatro amaldiçoado que despencam quando ela insiste em cantar no lugar da bela Christine Daaé. Na noite anterior, grasnava como um sapo em seu dueto com Fausto, antecedendo a queda bárbara do lustre sobre uma pobre zeladora que estava no teatro pela primeira vez a convite de Richard, um dos novos diretores da Ópera. 
  Acredita-se que as notas da voz de Carlota não são capazes apenas de trincar vidros -- como algumas cantoras de Ópera -- mas também de arrancar lustres. Deve ser por esse razão que muitas pessoas do público ouviram uma voz fantasmagórica dizer: "Ela hoje está cantando de arrancar o lustre". 


            





7. a) Qual a história de Erik, segundo o Persa? Localize o trecho do romance em que isso é narrado e reconte-o abaixo com suas próprias palavras.

Trecho em que isso é narrado: Da página 229 até a página 231, dentro do Epílogo do livro. 

   Erik nasceu no noroeste da França, em um vilarejo perto de Rouen (cidade do noroeste da França, região da Alta-Normandia), e era filho de um mestre-de-obras. Fugiu cedo da casa paterna, pois sua feiura era objeto de horror para os próprios pais. Ele atravessou a Europa, exibindo-se em feiras como "morto-vivo", e completou sua formação de mágico entre os ciganos. Erik também concebia palácios como os mágicos concebiam caixas de truques e prestou serviços importantes para o rei da persa e para o sultão quando esteve em Constantinopla. Cansado da vida aventureira, fez-se empreiteiro e foi contratado para realizar obras nas fundações da Ópera de Paris, capital da França.

b) Como Erik e o Persa se conheceram?

Ver página 230.

  O Xainxá (o Xá dos Xás, do persa Shah, que significa rei) encomendou um palácio engenhoso e cheio de truques para Erik construir. Ao se ver dono dessa joia arquitetônica, o Xainxá decretou a morte de Erik e a de todos os operários. A execução da ordem recaiu sobre o daroga de Manzenderan (o Persa) que o salvou por gratidão aos servições prestados para ele em um passado recente. 









C) Como o Persa e Raul conseguiram escapar da câmara de tortura?

Ver páginas 211 e 212.

  O Persa descobriu, na ranhura do assoalho, um prego que indicava a mola e a abertura da porta. O Persa apalpou o prego, que cedeu à pressão, erguendo um alçapão no assoalho. Em um instante, o ar fresco chegou. Raul e o Persa se debruçaram sobre o buraco. Ao estender o braço na escuridão, o Persa tocou em uma pedra e descobriu os degraus de uma escada escura que os levaria à região dos tonéis dentro da adega de Erik. Chegando na adega de Erik, descobriram que os tonéis abrigavam pólvora e não vinho ou água. 
    Havia pólvora o suficiente para destruir um bairro inteiro de Paris. O destino estava nas mãos de Cristine, a qual portava a chave de bronze que abria os cofres de ébano, na lareira do quarto de Erik. Num dos cofres, havia gravado um escorpião, que simbolizava o "sim" de Cristine e a salvação da vida de todos, pois possuía um mecanismo para a pólvora ser inundada de água e não provocar explosões. 
   No outro cofre, havia gravado um gafanhoto, que simbolizava o "não" de Cristine e a morte de todos, pois tinha o mecanismo de acionar a explosão dos tonéis de pólvora. Erik ameaçava ironicamente Cristine: "Cuidado com o gafanhoto. Gafanhoto salta que é uma beleza". Cristine girou o escorpião, jurando se casar com Erik e salvando a todos. Apesar de ter evitado a explosão, Cristine teve de lidar com um novo obstáculo: o nível de água que subia cada vez mais após a torneira ser acionada pelo escorpião. Felizmente, todos foram salvos e Cristine obteve a liberdade para ficar com Raul. No último momento, Erik se comoveu com a compaixão de Cristine por ele e resolveu deixar a moça em paz para viver como ela quisesse. 

         



8. Qual foi o destino de Raul e Cristine?

Ficaram juntos e decidiram viver num lugar ermo, onde esconderiam a sua felicidade. 

Ver página 224. 


Questionário sobre o Fantasma da Ópera respondido por Tatyana Casarino.




Confira mais textos do Fantasma da Ópera 
no blogue da Taty -- links no final. 


Imagens do Suplemento de Leitura:





*Confira também a resenha do Livro:



*O texto sobre o filme baseado na obra:


*As poesias que eu escrevi inspirada no Fantasma da Ópera:


*Os signos em O Fantasma da Ópera:


  *Curiosidade: Como aprendiz de Astrologia, eu sempre imaginei que o Fantasma da Ópera representasse o signo de Escorpião. Depois de ler a obra original, eu tenho certeza. Até o cofre dele tinha um escorpião gravado para simbolizar a união dele com Cristine (hehehe). 
   Não sei se Gaston Leroux (o escritor) gostava de signos (provavelmente não era muito ligado em horóspoco naquela época), mas, sem dúvidas, o autor era um homem muito conectado com os arquétipos místicos e que deveria ter a energia do signo de Escorpião muito presente no Mapa Astral dele muito embora fosse taurino (e Touro é um signo que faz um aspecto forte com Escorpião). De alguma forma, o autor canalizou símbolos e energias astrais (conscientemente ou não) muito vinculadas ao arquétipo de Escorpião. 


Tatyana Casarino.


Nenhum comentário:

Postar um comentário